ده ملكو (كوهستان) بالانجليزي
الترجمة إلى الإنجليزية
جوال إصدار
- deh-e maleku
- "ده" بالانجليزي be clever; be wily; befall; clever; grease; oil;
- "أمام ده (كوهستان)" بالانجليزي emamdeh
- "باغ ملا (كوهستان)" بالانجليزي bagh-e molla, fars
- "ملك أباد (كوهستان)" بالانجليزي malekabad, rostaq
- "كوهستانق" بالانجليزي kuhestanaq
- "غلي كوه (كوهستان)" بالانجليزي goli kuh
- "نار كوه (كوهستان)" بالانجليزي narkuh
- "أب كبك (كوهستان)" بالانجليزي ab kabak
- "ألتبة (كوهستان)" بالانجليزي al tappeh
- "إن إيه-11 (كوهستان)" بالانجليزي na-11 (kohistan-cum-lower kohistan-cum-kolai palas kohistan)
- "بكر (كوهستان)" بالانجليزي baker, iran
- "بناب (كوهستان)" بالانجليزي bonab, darab
- "بنة دري (كوهستان)" بالانجليزي boneh-ye dari
- "بوزار (كوهستان)" بالانجليزي buzar
- "تشنار (كوهستان)" بالانجليزي chenar, darab
- "تي أب (كوهستان)" بالانجليزي tiab, fars
- "دق اهو (كوهستان)" بالانجليزي daq ahu
- "دمكن (كوهستان)" بالانجليزي damkan
- "سارو (كوهستان)" بالانجليزي saru, mazandaran
- "سنغر (كوهستان)" بالانجليزي sangar, darab
- "علم لو (كوهستان)" بالانجليزي almalu, ajab shir
- "غورخر (كوهستان)" بالانجليزي gur-e khar, fars
- "كنت (كوهستان)" بالانجليزي kenet, mazandaran
- "مارون (كوهستان)" بالانجليزي marun, iran
- "نهر حسن (كوهستان)" بالانجليزي nahr-e hasan
كلمات ذات صلة
"ده لرز (كوه بنج)" بالانجليزي, "ده محمد حسين (زاز الشرقي)" بالانجليزي, "ده محمد رفيع (جلغة بهاباد)" بالانجليزي, "ده مذكور غلال (تشين)" بالانجليزي, "ده مرتضي (غلزار بردسير)" بالانجليزي, "ده منصور (غرمسار كرمان)" بالانجليزي, "ده مورد العليا (سر أسياب يوسفي)" بالانجليزي, "ده ميان" بالانجليزي, "ده ميان (لارستان)" بالانجليزي,